• 清律例彙纂・熊本藩訓譯本/影印5冊/天保年間に熊本藩が大清律例彙纂に返り点送り仮名を施し訓訳したもの/明治政府初期法制の規範として重用
  • 清律例彙纂・熊本藩訓譯本/影印5冊/天保年間に熊本藩が大清律例彙纂に返り点送り仮名を施し訓訳したもの/明治政府初期法制の規範として重用
  • 清律例彙纂・熊本藩訓譯本/影印5冊/天保年間に熊本藩が大清律例彙纂に返り点送り仮名を施し訓訳したもの/明治政府初期法制の規範として重用
  • 清律例彙纂・熊本藩訓譯本/影印5冊/天保年間に熊本藩が大清律例彙纂に返り点送り仮名を施し訓訳したもの/明治政府初期法制の規範として重用
  • 清律例彙纂・熊本藩訓譯本/影印5冊/天保年間に熊本藩が大清律例彙纂に返り点送り仮名を施し訓訳したもの/明治政府初期法制の規範として重用
  • 清律例彙纂・熊本藩訓譯本/影印5冊/天保年間に熊本藩が大清律例彙纂に返り点送り仮名を施し訓訳したもの/明治政府初期法制の規範として重用
  • 清律例彙纂・熊本藩訓譯本/影印5冊/天保年間に熊本藩が大清律例彙纂に返り点送り仮名を施し訓訳したもの/明治政府初期法制の規範として重用
  • 清律例彙纂・熊本藩訓譯本/影印5冊/天保年間に熊本藩が大清律例彙纂に返り点送り仮名を施し訓訳したもの/明治政府初期法制の規範として重用
  • 清律例彙纂・熊本藩訓譯本/影印5冊/天保年間に熊本藩が大清律例彙纂に返り点送り仮名を施し訓訳したもの/明治政府初期法制の規範として重用
  • 清律例彙纂・熊本藩訓譯本/影印5冊/天保年間に熊本藩が大清律例彙纂に返り点送り仮名を施し訓訳したもの/明治政府初期法制の規範として重用
  • 清律例彙纂・熊本藩訓譯本/影印5冊/天保年間に熊本藩が大清律例彙纂に返り点送り仮名を施し訓訳したもの/明治政府初期法制の規範として重用
【GINGER掲載商品】 清律例彙纂・熊本藩訓譯本/影印5冊/天保年間に熊本藩が大清律例彙纂に返り点送り仮名を施し訓訳したもの/明治政府初期法制の規範として重用 日本古典
  • 当日発送
  • 送料無料

【GINGER掲載商品】 清律例彙纂・熊本藩訓譯本/影印5冊/天保年間に熊本藩が大清律例彙纂に返り点送り仮名を施し訓訳したもの/明治政府初期法制の規範として重用 日本古典

お気に入りブランド
販売価格 :

8550税込

獲得ポイント :
ポイント

商品がカートに追加されました
【GINGER掲載商品】 清律例彙纂・熊本藩訓譯本/影印5冊/天保年間に熊本藩が大清律例彙纂に返り点送り仮名を施し訓訳したもの/明治政府初期法制の規範として重用 日本古典
販売価格:¥8550 税込

在庫あり

※ 商品のお届けについてはこちらよりご確認ください。

SHOPPING が販売、発送いたします。

当日発送可 (14:00までのご注文が対象)

  • ご注文内容・出荷状況によっては当日発送できない場合もございます。
    詳しくはこちらよりご確認ください。

利用可

  • ポストにお届け / 一点のみ購入でご利用可能です。
    ゆうパケットでのお届けの場合はサンプル・ノベルティが対象外となります。
    ゆうパケットには破損・紛失の保証はございません。
    詳しくはこちらよりご確認ください。

商品の詳細

清律例彙纂・熊本藩訓譯本/影印5冊/天保年間に熊本藩が大清律例彙纂に返り点送り仮名を施し訓訳したもの/明治政府初期法制の規範として重用

商品説明

清律例彙纂・熊本藩訓譯本・影印5冊/天保年間に熊本藩が大清律例彙纂に返り点送り仮名を施し訓訳したもの/明治政府初期法制の規範として重用

昭和56年 定価合計50000円 部数は少なそうです。資料用にもいかがでしょうか。

「本書こそ正しく本邦先学の清律例註訳の成果といえるばかりでなく、外国人の手になる唯一の大清律例全般の訳注書というにも価しよう。」

京都大学図書館蔵本影印。 天保年間に熊本藩が 「大清律例彙纂」 を律条・条例ばかりでなく、 総註、 上註などすべてに返り点送り仮名を施し訓訳したもの。 明治政府初期法制の規範として重用された。 特に和訓・訓釈は貴重である。



大清律例の和刻本としては、明治七(一八七四)年五月刊、明法寮藏板『增輯訓點清律彙纂』なる書がある。乾隆五七(一七九二年沈書城編「大清律例彙纂」を、天保年開、熊本藩主細川齊護が儒臣に命じ訓釋せしめた本を底本とし、さらにこれに校 補を加えたものであるという。

律條・條例ばかりでなく、總註、上註、附件などの凡てに返り點と送り假名とを施し、かつ、 處々に訓釋を傍証として加えたところのものである。ただ、原書が乾隆期の版であるため、當然のことながら、以後に制定 された條例は收載されておらず、ために今日から見て、その利用價値を小ならしめて來た。

ところがこのごろ、日本法制史 なかんずく明治法制史の研究者の間で、江戸時代における清律研究の實態、更には清律のわが藩法やとくに明治初期法制に 及ぼした影響などに關する研究の上から、本書の價値が改めて見なおされるようになった。しかし現在では、明治刊本も既 に稀親に屬し、多くの大學圖書館にもその完本を藏する所が少なく、また、書肆の店頭にその姿を現わすことにも期待がもち得なくなっているところから、わが律令研究會には、明治刊本の祖本である國立公文書館?閣文庫所藏鈔本「清律例彙纂」を影印刊行し、研究の便に資しようとの議がおこった。

蓋し、明治刊本は校補を加えたと稱しながら、實は、?閣文庫所藏鈔本の訓釋を大幅に削減して成ったものにかかるが故である。たまたま、京都大學教授中澤巷一氏の教示により、同大 學附屬圖書館に、清浦奎吾の寄贈にかかる別の一鈔本が存することを知り、かつ、この本がかつて熊本藩刑法局の所藏にかかり、同藩の訓釋事業の際の原本に相違ないことを確かめ得るに及んで、その特寫本に過ぎない?閣文庫所藏鈔本より遙かに史料的價値が優るとして、この本の影印流布を企てたいとするに至った。

幸いにして、右の趣旨は京都大學附屬書館の容れるところとなり、本鈔本の影印刊行を聽許された。ただ、この本は第五棚を失っているので、その部分については、國立公文書館の許可を得て、同館?閣文庫所藏本をもってこれを補った。


大清律例
中国,清代において,司法の法源として最も重要な意味をもっていた法典。乾隆5 (1740) 年に『大清律集解附例』を増修して施行された。基本法である律と,律の規定を修正,増補,細目化する性質の付加法である条例から成る。全体的にみれば刑法典であるが,民事として扱うような事柄をも,少なからず含んでいた。律は前王朝である明の律を踏襲してごくわずかの改訂を加えただけのものであるが,条例は必要に応じて頻繁に制定,改廃されるものであった。

お探しの方、お好きな 方いかがでしょうか。ゆうぱっくでの発送になります。

中古品ですので傷・黄ばみ・破れ・折れ等経年の汚れはあります。外箱傷、小汚れ、やややけ。2-3冊ぱらぱらとめくった感じでは、書込み・線引き等見当たりませんが、見落としあればご容赦ください。ご理解の上、ご入札ください。もちろん読む分には問題ありません。193312
注意事項


できる限りスムーズな取引を心がけておりますので、落札後2日以内にご連絡頂きますようお願い致します。

評価が悪い方からの入札は固くお断りします。評価の悪い方が入札された場合には予告なく削除する場合があります。

細部に至るまではチェックしておりませんので、書き込みや蔵書印等ある場合があります。ご理解の上、ご入札ください。

かんたん決済でお支払いいただいた場合には審査完了後の発送となります。

商品は入金確認後、通常1-2営業日中に発送させていただきますが、土日を挟む場合には、週明けの発送となる場合があります。

高額本や大きい本・厚いは本等はゆうパックにて発送いたします。
レターパックにつきましては日時指定はできません。

商品が届きましたら、お手数ですが受取連絡を行ってくださいますようお願いいたします。なお発送後数日経ちますとヤフーから自動で受け取り催促メールが届きますが、受取連絡はもちろん商品を受け取っていただいてからで結構です。
こちらの商品案内は 「■@即売くん5.30■」 で作成されました。

この他にも出品しておりますので宜しければご覧ください。

商品の説明

清律例彙纂・熊本藩訓譯本/影印5冊/天保年間に熊本藩が大清律例彙纂に
清律例彙纂・熊本藩訓譯本/影印5冊/天保年間に熊本藩が大清律例彙纂に
十百斋书画录》
十百斋书画录》
真筆】【蘇山】[安達謙蔵(漢城)] 7016 掛軸 三行書 紙本 政治家 熊本
真筆】【蘇山】[安達謙蔵(漢城)] 7016 掛軸 三行書 紙本 政治家 熊本
清代满族最著名的书法家——铁保《自序诗稿册》_手机搜狐网
清代满族最著名的书法家——铁保《自序诗稿册》_手机搜狐网
书林| 杨一凡:《清代判牍案例汇编》(甲乙编·全100册)_手机搜狐网
书林| 杨一凡:《清代判牍案例汇编》(甲乙编·全100册)_手机搜狐网

最新のクチコミ

★★★★★

書店回りするより早くて確実ですね。便利です。

  • もしかしてFrance人
  • 34歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

愛読しています 価格も適正 購入してよかったです

  • ちえひめ0144
  • 22歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

面白かったです。楽しく教養が身につきます。

  • じゅんたん6715
  • 30歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★

音読系の本を読んだ後で、この本を読んで感じた感想。 現代語にすると、躍動感が感じられず、こじんまりとしたものに。 ひらがなを読みながら、注釈してもらうほうがしっくりきます。 あと、神様の名前は意味がこもってると思います。

  • Kちゃん3588
  • 38歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

内容は豊富で詳細です。教科書を読んでいる様で 長々とカタカナ名前の神々が数多く登場するのでイラストがなかったら途中で飽きたかも・・。でも読み応えはあります。280ページの中50ページを読み終わった所です。

  • ランナの猫
  • 26歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

注文番号:285657-20140225-0618619138 これは、他の多くの「古事記」本と違って、講義形式であるのが一番の特徴です。 なので、活字本の中では、一番とっつきやすいと思います。 時には話が脱線してるのかなぁ?と思ったりしますが、 それも理解の(読む)手助けになってくれます。 受験参考書で「○○の実況中継シリーズ」等がありますが、 それに馴染みのある方は、より一層入りやすく、読むやすいのでは?と思います。 分厚い本なので、最後まで読む一つの秘訣として、 決して、最初から気合を入れすぎて、一気に読もうとしてはいけません。 最初は、「ボ〜」と気楽に、少しずつ読みましょう。 分からないからといって、元には戻らず、 とりあえず最後まで読むのがいいと思います。 分からないところも、後で分かることが多々あるからです。 私は、飽きやすく、理解力が乏しいので、次のようにしました。 まず、本書とは別に「まんがで読む古事記(青林堂)1〜5巻」を読んで、 大枠のイメージをつかむ。(マンガですが、内容はかなりしっかりしています。) 次に、本書を読んで、講義やエピソードから、足りないところを、 楽しくより肉付けをして行く。 最後に、著者の「現代語古事記」でさらに理解を深めるとかなり充実感があります。 分からないところは、本書を辞書代わりにすると良いと思います。 次ぎのように書くと、国粋主義や排他的と思われるかも知れませんが、 「古事記」は主に西洋人の「聖書」と同じで、日本人、日本にとって、よってたつ基本です。 海外に行ったり、海外の人と話すと自国のこと(文化や歴史等)を聞かれます。 それらに答えられないと、誤解を生んだり、悲しくて、恥ずかしくて、悔しい思いをします。 英語は、目的(その気)があれば、いつでも身に付けられますし、 話す中身がちゃんとあれば、発音なんか悪くたってなんとかなります。 それよりも、小学校の六年間を掛けて、『「古事記」を学んで日本(自国)を知る』ことが、 他国との違いを知ることになり、真の意味でのグローバルな人材を作ることになると感じます。 そうなりたいと思う人達の第一歩としても、きっと本書は非常に役に立つと思います。

  • masya12371
  • 34歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

すごくすごく期待し過ぎたのかな・・・ 思ったよりも面白くなかった。 残念。

  • ロビンママ2714
  • 42歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品